Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

2 Corinthians 8:24 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Show ye therefore unto them in the face of the churches the proof of your love, and of our glorying on your behalf.
King James Version (KJV 1769)
— Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Therefore openly before the churches, show them the proof of your love and of our reason for boasting about you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Wherefore show ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Shew therefore to them, before the assemblies, the proof of your love, and of our boasting about you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The proof of your love, therefore, and of our boasting in your behalf, shew ye, unto them, in the face of the assemblies.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— the shewing therefore of your love, and of our boasting on your behalf, to them shew ye, even in the face of the assemblies.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Wherefore shew ye to them, in the sight of the churches, the evidence of your charity and of our boasting on your behalf.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Wherefore shew ye to them, and before the Churches, the proofe of your loue, & of our boasting on your behalfe.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Wherefore the demonstration of your love, and of our boasting concerning you in these [things], make manifest in the sight of all the churches.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Therefore exhibit ye to them, in the presence of all the churches, a demonstration of your love and of our glorying respecting you.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Wherefore 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
shew x1731
(1731) Complement
ἐνδείκνυμι
endeiknumi
{en-dike'-noo-mee}
From G1722 and G1166; to indicate (by word or act).
ye y1731
[1731] Standard
ἐνδείκνυμι
endeiknumi
{en-dike'-noo-mee}
From G1722 and G1166; to indicate (by word or act).
z5669
<5669> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 30
to 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
before 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
4383
{4383} Prime
πρόσωπον
prosopon
{pros'-o-pon}
From G4314 and ὤψ [[ops]] (the visage; from G3700); the front (as being towards view), that is, the countenance, aspect, appearance, surface; by implication presence, person.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
churches, 1577
{1577} Prime
ἐκκλησία
ekklesia
{ek-klay-see'-ah}
From a compound of G1537 and a derivative of G2564; a calling out, that is, (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
proof 1732
{1732} Prime
ἔνδειξις
endeixis
{en'-dike-sis}
From G1731; indication (abstractly).
of your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
love, 26
{0026} Prime
ἀγάπη
agape
{ag-ah'-pay}
From G0025; love, that is, affection or benevolence; specifically (plural) a love feast.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
of our 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
boasting 2746
{2746} Prime
καύχησις
kauchesis
{kow'-khay-sis}
From G2744; boasting (properly the act; by implication the objective), in a good or a bad sense.
on y5228
[5228] Standard
ὑπέρ
huper
{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
your y5216
[5216] Standard
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
behalf. 5228
{5228} Prime
ὑπέρ
huper
{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
x5216
(5216) Complement
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Corinthians 8:24

_ _ The oldest manuscripts read “[continue] manifesting to them in the face of the churches the manifestation of your love, and of our boasting on your behalf.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Corinthians 8:16-24.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Corinthians 8:24

Before the churches — Present by their messengers.

Geneva Bible Translation Notes

2 Corinthians 8:24

Wherefore shew ye to them, and before the (o) churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.

(o) All the churches in whose presence you are in will be witnesses of this your godly behaviour, for these men are the messengers whom they have chosen by common consent, and sent to you.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Corinthians 8:8 I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
2 Corinthians 7:14 For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which [I made] before Titus, is found a truth.
2 Corinthians 9:2-4 For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many. ... Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2Co 7:14; 8:8; 9:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Corinthians 8:24.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Corinthians 8:24


Recent Chat Bible Comments