Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

2 Corinthians 2:10 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But to whom ye forgive anything, I [forgive] also: for what I also have forgiven, if I have forgiven anything, for your sakes [have I forgiven it] in the presence of Christ;
King James Version (KJV 1769)
— To whom ye forgive any thing, I [forgive] also: for if I forgave any thing, to whom I forgave [it], for your sakes [forgave I it] in the person of Christ;
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— But one whom you forgive anything, I [forgive] also; for indeed what I have forgiven, if I have forgiven anything, [I did it] for your sakes in the presence of Christ,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— To whom ye forgive any thing, I [forgive] also: for if I forgave any thing, to whom I forgave [it], for your sakes [I forgave it], in the person of Christ;
Darby's Translation (DBY 1890)
— But to whom ye forgive anything, *I* also; for I also, what I have forgiven, if I have forgiven anything, [it is] for your sakes in [the] person of Christ;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, to whom ye forgive anything, I, also; for, I also, what I have forgiven, if, anything, I have forgiven, for your sake, in the person of Christ, [have I forgiven it].
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And to whom ye forgive anything—I also; for I also, if I have forgiven anything, to whom I have forgiven [it], because of you—in the person of Christ—[I forgive it,]
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And to whom you have pardoned any thing, I also. For, what I have pardoned, if I have pardoned any thing, for your sakes have I done it in the person of Christ:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— To whom yee forgiue any thing, I [forgiue] also: [for] if I forgaue any thing, to whom I forgaue it, for your sakes forgaue I it, in the person of Christ,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But to whom you forgive, I also. For I, too, what I have forgiven, have on your account forgiven in the presence of the Meshiha:
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And whom ye forgive, I also [forgive]: for that which I forgave to any one, for your sakes I forgave it, in the presence of the Messiah;

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
To whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
ye forgive 5483
{5483} Prime
χαρίζομαι
charizomai
{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
any thing, 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
I 1473
{1473} Prime
ἐγώ
ego
{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
[forgive] also: 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
y2532
[2532] Standard
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
if I y1473
[1473] Standard
ἐγώ
ego
{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
forgave y5483
[5483] Standard
χαρίζομαι
charizomai
{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
z5766
<5766> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 19
any thing, 1536
{1536} Prime
εἴ τις
ei tis
{i tis}
From G1487 and G5100; if any.
x1473
(1473) Complement
ἐγώ
ego
{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
x5483
(5483) Complement
χαρίζομαι
charizomai
{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
x2532
(2532) Complement
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I forgave 5483
{5483} Prime
χαρίζομαι
charizomai
{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
z5766
<5766> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 19
[it], for your sakes 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
[forgave I it] in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the person 4383
{4383} Prime
πρόσωπον
prosopon
{pros'-o-pon}
From G4314 and ὤψ [[ops]] (the visage; from G3700); the front (as being towards view), that is, the countenance, aspect, appearance, surface; by implication presence, person.
of Christ; 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Corinthians 2:10

_ _ Another encouragement to their taking on themselves the responsibility of restoring the offender. They may be assured of Paul’s apostolic sanction to their doing so.

_ _ for if I forgave anything, to whom I forgave it — The oldest manuscripts read, “For even what I have forgiven, if I have forgiven anything.”

_ _ for your sakes forgave I it — He uses the past tense, as of a thing already determined on; as in 1 Corinthians 5:3, “I have judged already”; or, as speaking generally of forgiveness granted, or to be granted. It is for your sakes I have forgiven, and do forgive, that the Church (of which you are constituent members) may suffer no hurt by the loss of a soul, and that ye may learn leniency as well as faithfulness.

_ _ in the person of Christ — representing Christ, and acting by His authority: answering to 1 Corinthians 5:4, “In the name of our Lord Jesus Christ ... my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Corinthians 2:5-11.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Corinthians 2:10

To whom ye forgive — He makes no question of their complying with his direction. Anything — So mildly does he speak even of that heinous sin, after it was repented of. In the person of Christ — By the authority wherewith he has invested me.

Geneva Bible Translation Notes

2 Corinthians 2:10

To whom ye forgive any thing, I [forgive] also: for if I forgave any thing, to whom I forgave [it], for your sakes [forgave I it] in the (h) person of Christ;

(h) Truly, and from the heart.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
whom ye:

2 Corinthians 5:20 Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech [you] by us: we pray [you] in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Matthew 18:18 Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.
John 20:23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; [and] whose soever [sins] ye retain, they are retained.
1 Corinthians 5:4 In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,

person:
or, sight
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mt 18:18. Jn 20:23. 1Co 5:4. 2Co 5:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Corinthians 2:10.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Corinthians 2:10


Recent Chat Bible Comments