Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

2 Corinthians 12:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— On behalf of such a man I will boast; but on my own behalf I will not boast, except in regard to [my] weaknesses.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but in mine infirmities.
English Revised Version (ERV 1885)
— On behalf of such a one will I glory: but on mine own behalf I will not glory, save in [my] weaknesses.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— On behalf of such a one will I glory: but on mine own behalf I will not glory, save in [my] weaknesses.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Of such one will I glory: yet of myself I will not glory, but in my infirmities.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Of such [a one] I will boast, but of myself I will not boast, unless in my weaknesses.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— On behalf of such a one as this, will I boast, but, on behalf of myself, will I not boast, save in my weaknesses;—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Of such an one I will boast, and of myself I will not boast, except in my infirmities,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For such an one I will glory: but for myself I will glory nothing but in my infirmities.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Of such a man will I reioyce: of my selfe will I not reioyce, except it bee of mine infirmities.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Of such [a one] will I glory, yet of my selfe I will not glory, but in mine infirmities.
Lamsa Bible (1957)
— Of such a person, I will boast; but of myself, I will not boast, except in my weaknesses.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Of this I boast; but of myself I will not boast, except in my infirmities.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Of him I will glory: but of myself I will not glory, except in my infirmities.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Of 5228
{5228} Prime
ὑπέρ
huper
{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
such an one 5108
{5108} Prime
τοιοῦτος
toioutos
{toy-oo'-tos}
(Including the other inflections); from G5104 and G3778; truly this, that is, of this sort (to denote character or individuality).
will I glory: 2744
{2744} Prime
καυχάομαι
kauchaomai
{kow-khah'-om-ahee}
From some (obsolete) base akin to that of αὐχέω [[aucheo]] (to boast) and G2172; to vaunt (in a good or a bad sense).
z5695
<5695> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 271
yet 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
of 5228
{5228} Prime
ὑπέρ
huper
{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
myself 1683
{1683} Prime
ἐμαυτοῦ
emautou
{em-ow-too'}
Genitive, dative and accusative of a compound of G1700 and G0846; of myself.
I will y2744
[2744] Standard
καυχάομαι
kauchaomai
{kow-khah'-om-ahee}
From some (obsolete) base akin to that of αὐχέω [[aucheo]] (to boast) and G2172; to vaunt (in a good or a bad sense).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
glory, 2744
{2744} Prime
καυχάομαι
kauchaomai
{kow-khah'-om-ahee}
From some (obsolete) base akin to that of αὐχέω [[aucheo]] (to boast) and G2172; to vaunt (in a good or a bad sense).
z5695
<5695> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 271
but 1508
{1508} Prime
εἴ μή
ei me
{i may}
From G1487 and G3361; if not.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
mine 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
infirmities. 769
{0769} Prime
ἀσθένεια
astheneia
{as-then'-i-ah}
From G0772; feebleness (of body or mind); by implication malady; moral frailty.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Corinthians 12:5

_ _ of myself — concerning myself. Self is put in the background, except in respect to his infirmities. His glorying in his other self, to which the revelations were vouchsafed, was not in order to give glory to his fleshly self, but to bring out in contrast the “infirmities” of the latter, that Christ might have all the glory.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Corinthians 12:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Corinthians 12:5

Of such an one I will — I might, glory; but I will not glory of myself — As considered in myself.

Geneva Bible Translation Notes

2 Corinthians 12:5

(2) Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but in mine infirmities.

(2) To remove all suspicion of seeking glory, he witnesses that he brags not of those things as though they were of himself, but as outside of himself. And yet nonetheless he pretends nothing, lest by this occasion other men should attribute to him more than he indeed is: and therefore he would rather glory in his miseries.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
such:

2 Corinthians 12:2-4 I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven. ... How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.

yet:

2 Corinthians 12:9-10 And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. ... Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
2 Corinthians 11:30 If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2Co 11:30; 12:2, 9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments