Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

2 Corinthians 11:9 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and when I was present with you and was in want, I was not a burden on any man; for the brethren, when they came from Macedonia, supplied the measure of my want; and in everything I kept myself from being burdensome unto you, and [so] will I keep [myself].
King James Version (KJV 1769)
— And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all [things] I have kept myself from being burdensome unto you, and [so] will I keep [myself].
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— and when I was present with you and was in need, I was not a burden to anyone; for when the brethren came from Macedonia they fully supplied my need, and in everything I kept myself from being a burden to you, and will continue to do so.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren who came from Macedonia supplied: and in all [things] I have kept myself from being burdensome to you, and [so] will I keep [myself].
Darby's Translation (DBY 1890)
— And being present with you and lacking, I did not lazily burden any one, (for the brethren who came from Macedonia supplied what I lacked,) and in everything I kept myself from being a burden to you, and will keep myself.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, being present with you, and having come short, I was not burdensome to anyone,—for, my deficiency, the brethren, coming from Macedonia, helped to make up;—and, in everything, without burden unto you, I kept, myself—and will keep!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and being present with you, and having been in want, I was chargeable to no one, for my lack did the brethren supply—having come from Macedonia—and in everything burdenless to you I did keep myself, and will keep.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And, when I was present with you and wanted, I was chargeable to no man: for that which was wanting to me, the brethren supplied who came from Macedonia. And in all things I have kept myself from being burthensome to you: and so I will keep myself.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: For that which was lacking to mee, the brethren which came from Macedonia supplied, and in all things I haue kept my selfe from being burthensome to you, and [so] will I keepe my selfe.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And being come among you, I burdened no man of you; for my want the brethren who came from Makedunia supplied: and in every thing have I kept myself, and will keep, that I may not be burdensome to you.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when I came among you and was needy, I was burdensome to none of you; for the brethren who came from Macedonia, supplied my wants: and in all things I kept myself, and I will keep myself, from being burdensome to you.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when I was present 3918
{3918} Prime
πάρειμι
pareimi
{par'-i-mee}
From G3844 and G1510 (including its various forms); to be near, that is, at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property.
z5752
<5752> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 186
with 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
you, 5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
wanted, 5302
{5302} Prime
ὑστερέω
hustereo
{hoos-ter-eh'-o}
From G5306; to be later, that is, (by implication) to be inferior; genitively to fall short (be deficient).
z5685
<5685> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 215
I x3756
(3756) Complement
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
was y3756
[3756] Standard
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
chargeable 2655
{2655} Prime
καταναρκάω
katanarkao
{kat-an-ar-kah'-o}
From G2596 and ναρκάω [[narkao]] (to be numb); to grow utterly torpid, that is, (by implication) slothful (figuratively expensive).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
to no man: 3762
{3762} Prime
οὐδείς
oudeis
{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
that which was lacking 5303
{5303} Prime
ὑστέρημα
husterema
{hoos-ter'-ay-mah}
From G5302; a deficit; specifically poverty.
to me 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
brethren 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
which came 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
from 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
Macedonia 3109
{3109} Prime
Μακεδονία
Makedonia
{mak-ed-on-ee'-ah}
From G3110; Macedonia, a region of Greece.
supplied: 4322
{4322} Prime
προσαναπληρόω
prosanapleroo
{pros-an-ap-lay-ro'-o}
From G4314 and G0378; to fill up further, that is, furnish fully.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
[things] I have kept 5083
{5083} Prime
τηρέω
tereo
{tay-reh'-o}
From τηρός [[teros]] (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), that is, to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
myself 1683
{1683} Prime
ἐμαυτοῦ
emautou
{em-ow-too'}
Genitive, dative and accusative of a compound of G1700 and G0846; of myself.
from being burdensome 4
{0004} Prime
ἀβαρής
abares
{ab-ar-ace'}
From G0001 (as a negative particle) and G0922; weightless, that is (figuratively) not burdensome.
unto you, 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[so] will I keep 5083
{5083} Prime
τηρέω
tereo
{tay-reh'-o}
From τηρός [[teros]] (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), that is, to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
[myself].
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Corinthians 11:9

_ _ wanted — “was in want.”

_ _ chargeableGreek, “burdensome,” literally, “to torpify,” and so to oppress. Jerome says it is a Cilician word (2 Corinthians 12:14, 2 Corinthians 12:16).

_ _ the brethren which came — rather, as Greek, “the brethren when they came.” Perhaps Timotheus and Silas (Acts 8:1, Acts 8:5). Compare Philippians 4:15, Philippians 4:16, which refers to donations received from the Philippians (who were in Macedonia) at two distinct periods (“once and again”), one at Thessalonica, the other after his departure from Macedonia, that is, when he came into Achaia to Corinth (from the church in which city he would receive no help); and this “in the beginning of the Gospel,” that is, at its first preaching in these parts. Thus all three, the two Epistles and history, mutually, and no doubt undesignedly, coincide; a sure test of genuineness.

_ _ suppliedGreek, “supplied in addition,” namely, in addition to their former contributions; or as Bengel, in addition to the supply obtained by my own manual labor.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Corinthians 11:5-15.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Corinthians 11:9

For — I choose to receive help from the poor Macedonians, rather than the rich Corinthians! Were the poor in all ages more generous than the rich?

Geneva Bible Translation Notes

2 Corinthians 11:9

And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all [things] I have kept myself from being burdensome unto you, (5) and [so] will I keep [myself].

(5) An amplification: so far is he from being ashamed of this act, that he has also resolved with himself to act in no other way while he is among them, in order that it may always be truly said that he taught in Achaia for nothing. And this is not because he disdains the Corinthians, but rather so that these proud and boastful men may never find the occasion which they have already sought for, and he in the meantime may set something before the Corinthians to follow, so that at length they may truly say that they are like Paul.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Corinthians 11:8 I robbed other churches, taking wages [of them], to do you service.

wanted:

2 Corinthians 6:4 But in all [things] approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
2 Corinthians 9:12 For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;
Philippians 2:25 Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.
Philippians 4:11-14 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content. ... Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
Hebrews 11:37 They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;

I was:

2 Corinthians 12:13 For what is it wherein ye were inferior to other churches, except [it be] that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
Nehemiah 5:15 But the former governors that [had been] before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
Acts 18:3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
Acts 20:33 I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.
1 Thessalonians 2:9 For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.
2 Thessalonians 3:8-9 Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you: ... Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.

the brethren:

2 Corinthians 8:1-2 Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia; ... How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
Philippians 4:10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
Philippians 4:15-16 Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only. ... For even in Thessalonica ye sent once and again unto my necessity.

burdensome:

2 Corinthians 12:14-16 Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not yours, but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children. ... But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.
1 Thessalonians 2:6 Nor of men sought we glory, neither of you, nor [yet] of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ne 5:15. Ac 18:3; 20:33. 2Co 6:4; 8:1; 9:12; 11:8; 12:13, 14. Php 2:25; 4:10, 11, 15. 1Th 2:6, 9. 2Th 3:8. He 11:37.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Corinthians 11:9.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Corinthians 11:9


Recent Chat Bible Comments