Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Chronicles 6:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah, the God of Israel.
King James Version (KJV 1769)
— Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD God of Israel.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the LORD, the God of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it was in the heart of David my father to build a house unto the name of Jehovah the God of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And so it came to pass, that it was near the heart of David my father,—to build a house, to the Name of Yahweh, God of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And it is with the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah God of Israel,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And whereas David my father had a mind to build a house to the name of the Lord the God of Israel,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now it was in the heart of Dauid my father to build an house for the Name of the LORD God of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it came into the heart of David my father, to build a house for the name of the Lord God of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now it was in the heart of Dawid my father to build an house for the name of Yahweh Elohim of Yisrael.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now it was x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
in x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
the heart 3824
{3824} Prime
לֵבָב
lebab
{lay-bawb'}
From H3823; the heart (as the most interior organ); used also like H3820.
of Dwi דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
my father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
to build 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
an house 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
for the name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
lhm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of Yi$rl יִשׂרָאֵל. 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Chronicles 6:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Samuel 7:2-3 That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains. ... And Nathan said to the king, Go, do all that [is] in thine heart; for the LORD [is] with thee.
1 Kings 5:3 Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
1 Kings 8:17 And it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD God of Israel.
1 Chronicles 17:1 Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD [remaineth] under curtains.
1 Chronicles 22:7 And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God:
1 Chronicles 28:2-4 Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: [As for me], I [had] in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building: ... Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah [to be] the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make [me] king over all Israel:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2S 7:2. 1K 5:3; 8:17. 1Ch 17:1; 22:7; 28:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Chronicles 6:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Chronicles 6:7


Recent Chat Bible Comments