Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Chronicles 4:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— the two pillars, and the bowls, and the two capitals which were on the top of the pillars, and the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars,
King James Version (KJV 1769)
— [To wit], the two pillars, and the pommels, and the chapiters [which were] on the top of the two pillars, and the two wreaths to cover the two pommels of the chapiters which [were] on the top of the pillars;
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— the two pillars, the bowls and the two capitals on top of the pillars, and the two networks to cover the two bowls of the capitals which were on top of the pillars,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [To wit], the two pillars, and the pommels, and the capitals [which were] on the top of the two pillars, and the two wreaths to cover the two pommels of the capitals which [were] on the top of the pillars;
Darby's Translation (DBY 1890)
— two pillars, and the globes and the capitals on the top of the pillars, two; and the two networks, to cover the two globes of the capitals which were on the top of the pillars;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— two pillars, and the bowls and the capitals on the top of the two pillars, and the two frames of checker work, to cover the two bowls of the capitals, which were on the top of the pillars;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— two pillars, and the bowls, and the crowns on the heads of the two pillars, and the two wreaths to cover the two bowls of the crowns that [are] on the heads of the pillars;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— That is to say, the two pillars, and the pommels, and the chapiters, and the network, to cover the chapiters over the pommels.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [To wit], the two pillars, and the pommels, and the chapiters, which [were] on the top of the two pillars, and the two wreathes to couer the two pommels of the chapiters, which [were] on the top of the pillars:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— two pillars, and upon them an embossed work for the chapiters on the heads of the two pillars, and two nets to cover the heads of the chapiters which are on the heads of the pillars;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [To wit], the two pillars, and the pommels, and the chapiters [which were] on the top of the two pillars, and the two wreaths to cover the two pommels of the chapiters which [were] on the top of the pillars;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[To wit], the two 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
pillars, 5982
{5982} Prime
עַמּוּד
`ammuwd
{am-mood'}
From H5975; a column (as standing); also a stand, that is, platform.
and the pommels, 1543
{1543} Prime
גֻּלָּה
gullah
{gool-law'}
Feminine from H1556; a fountain, bowl or globe (all as round).
and the chapiters 3805
{3805} Prime
כֹּתֶרֶת
kothereth
{ko-theh'-reth}
Feminine active participle of H3803; the capital of a column.
[which were] on x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the top 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of the two x8147
(8147) Complement
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
pillars, 5982
{5982} Prime
עַמּוּד
`ammuwd
{am-mood'}
From H5975; a column (as standing); also a stand, that is, platform.
and the two 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
wreaths 7639
{7639} Prime
שְׂבָכָה
s@bakah
{seb-aw-kaw'}
Feminine of H7638; a net work, that is, (in hunting) a snare, (in architecture) a ballustrade; also a reticulated ornament to a pillar.
to cover 3680
{3680} Prime
כָּסָה
kacah
{kaw-saw'}
A primitive root; properly to plump, that is, fill up hollows; by implication to cover (for clothing or secrecy).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the two 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
pommels 1543
{1543} Prime
גֻּלָּה
gullah
{gool-law'}
Feminine from H1556; a fountain, bowl or globe (all as round).
of the chapiters 3805
{3805} Prime
כֹּתֶרֶת
kothereth
{ko-theh'-reth}
Feminine active participle of H3803; the capital of a column.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] on x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the top 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of the pillars; 5982
{5982} Prime
עַמּוּד
`ammuwd
{am-mood'}
From H5975; a column (as standing); also a stand, that is, platform.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Chronicles 4:11-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
To wit:

2 Chronicles 3:15-17 Also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and the chapiter that [was] on the top of each of them [was] five cubits. ... And he reared up the pillars before the temple, one on the right hand, and the other on the left; and called the name of that on the right hand Jachin, and the name of that on the left Boaz.

the pommels:

1 Kings 7:41 The two pillars, and the [two] bowls of the chapiters that [were] on the top of the two pillars; and the two networks, to cover the two bowls of the chapiters which [were] upon the top of the pillars;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1K 7:41. 2Ch 3:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Chronicles 4:12.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Chronicles 4:12


Recent Chat Bible Comments