Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

1 Thessalonians 3:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also [do] toward you;
King James Version (KJV 1769)
— And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all [men], even as we [do] toward you:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also [do] for you;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the Lord make you to increase and abound in love one towards another, and towards all [men], even as we [do] towards you:
Darby's Translation (DBY 1890)
— But you, may the Lord make to exceed and abound in love toward one another, and toward all, even as we also towards you,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, you, may the Lord cause to abound and excel in your love one toward another, and toward all,—even as, we, do toward you:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And may the Lord multiply you and make you abound in charity towards one another and towards all men: as we do also towards you,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the Lorde make you to increase, & abound in loue one towards another, and towards all men, euen as we [doe] towards you:
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and he will cause your love to increase to one another, and to every man, even as we love you;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and increase and enlarge your love towards one another, and towards all men, even as we love you;

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Lord 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
make y4121
[4121] Standard
πλεονάζω
pleonazo
{pleh-on-ad'-zo}
From G4119; to do, make or be more, that is, increase (transitively or intransitively); by extension to superabound.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
you y5209
[5209] Standard
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
to increase 4121
{4121} Prime
πλεονάζω
pleonazo
{pleh-on-ad'-zo}
From G4119; to do, make or be more, that is, increase (transitively or intransitively); by extension to superabound.
z5659
<5659> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 19
x5209
(5209) Complement
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
abound 4052
{4052} Prime
περισσεύω
perisseuo
{per-is-syoo'-o}
From G4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel.
z5659
<5659> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 19
in love 26
{0026} Prime
ἀγάπη
agape
{ag-ah'-pay}
From G0025; love, that is, affection or benevolence; specifically (plural) a love feast.
one y240
[0240] Standard
ἀλλήλων
allelon
{al-lay'-lone}
Genitive plural from G0243 reduplicated; one another. (Sometimes with G3326 or G4314.).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
toward y1519
[1519] Standard
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
another, 240
{0240} Prime
ἀλλήλων
allelon
{al-lay'-lone}
Genitive plural from G0243 reduplicated; one another. (Sometimes with G3326 or G4314.).
x1519
(1519) Complement
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
toward 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
[men], even 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
as 2509
{2509} Prime
καθάπερ
kathaper
{kath-ap'-er}
From G2505 and G4007; exactly as.
we 2249
{2249} Prime
ἡμεῖς
hemeis
{hay-mice'}
Nomitive plural of G1473; we (only used when emphatic).
[do] toward 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
you: 5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Thessalonians 3:12

_ _ The “you” in the Greek is emphatically put first; “But” (so the Greek for “and”) what concerns “YOU,” whether we come or not, “may the Lord make you to increase and abound in love,” etc. The Greek for “increase” has a more positive force; that for “abound” a more comparative force, “make you full (supplying ‘that which is lacking,’ 1 Thessalonians 3:10) and even abound.” “The Lord” may here be the Holy Spirit; so the Three Persons of the Trinity will be appealed to (compare 1 Thessalonians 3:13), as in 2 Thessalonians 3:5. So the Holy Ghost is called “the Lord” (2 Corinthians 3:17). “Love” is the fruit of the Spirit (Galatians 5:22), and His office is “to stablish in holiness” (1 Thessalonians 3:13; 1 Peter 1:2).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Thessalonians 3:11-13.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

1 Thessalonians 3:12

(3) And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all [men], even as we [do] toward you:

(3) Another part of the epistle, in which he speaks of the duties of a Christian life. And he shows that the perfection of a Christian life consists in two things, that is, in charity toward all men, and inward purity of the heart. And the accomplishment of these things is nonetheless deferred to the next coming of Christ, who will then perfect his work by the same grace with which he began it in us.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the Lord:

1 Thessalonians 4:10 And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
Psalms 115:4 Their idols [are] silver and gold, the work of men's hands.
Luke 17:5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
2 Corinthians 9:10 Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for [your] food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)
James 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
2 Peter 3:18 But grow in grace, and [in] the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and for ever. Amen.

abound:

1 Thessalonians 4:9-10 But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another. ... And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
Philippians 1:9 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and [in] all judgment;
2 Thessalonians 1:3 We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;

love:

1 Thessalonians 5:15 See that none render evil for evil unto any [man]; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all [men].
Matthew 7:12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
Matthew 22:39 And the second [is] like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Romans 13:8 Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
1 Corinthians 13:1-13 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become [as] sounding brass, or a tinkling cymbal. ... And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these [is] charity.
Galatians 5:6 For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Galatians 5:13-14 For, brethren, ye have been called unto liberty; only [use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another. ... For all the law is fulfilled in one word, [even] in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Galatians 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
2 Peter 1:7 And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.
1 John 3:11-19 For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. ... And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
1 John 4:7-16 Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. ... And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.

even:

1 Thessalonians 2:8 So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 115:4. Mt 7:12; 22:39. Lk 17:5. Ro 13:8. 1Co 13:1. 2Co 9:10. Ga 5:6, 13, 22. Php 1:9. 1Th 2:8; 4:9, 10; 5:15. 2Th 1:3. Jm 1:17. 2P 1:7; 3:18. 1Jn 3:11; 4:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Thessalonians 3:12.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Thessalonians 3:12


Recent Chat Bible Comments