Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

1 Thessalonians 2:9 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God.
King James Version (KJV 1769)
— For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— For you recall, brethren, our labor and hardship, [how] working night and day so as not to be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For ye remember, brethren, our labor and toil: for laboring night and day, because we would not be chargeable to any of you, we preached to you the gospel of God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have preached to you the glad tidings of God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For ye remember, brethren, our toil and hardship: night and day, working, so as not to be a burden unto any of you, we proclaimed unto you the glad-message of God,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for ye remember, brethren, our labour and travail, for, night and day working not to be a burden upon any of you, we did preach to you the good news of God;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For you remember, brethren, our labour and toil: working night and day, lest we should be chargeable to any of you, we preached among you the gospel of God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For yee remember, brethren, our labour and trauaile: for labourng night and day, because wee would not bee chargeable vnto any of you, wee preached vnto you the Gospel of God.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Remember, therefore, my brethren, how we laboured and toiled in the work of our hands by night and by day, that we might not be a burden on one of you.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For ye recollect, brethren, that we labored and toiled, working with our own hands, by night and by day, that we might not be chargeable to any one of you.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
ye remember, 3421
{3421} Prime
μνημονεύω
mnemoneuo
{mnay-mon-yoo'-o}
From a derivative of G3420; to exercise memory, that is, recollect; by implication to punish; also to rehearse.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
brethren, 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
our 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
labour 2873
{2873} Prime
κόπος
kopos
{kop'-os}
From G2875; a cut, that is, (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication pains.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
travail: 3449
{3449} Prime
μόχθος
mochthos
{mokh'-thos}
From the base of G3425; toil, that is, (by implication) sadness.
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
labouring 2038
{2038} Prime
ἐργάζομαι
ergazomai
{er-gad'-zom-ahee}
Middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
night 3571
{3571} Prime
νύξ
nux
{noox}
A primary word; 'night' (literally or figuratively).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
day, 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
because y4314
[4314] Standard
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
we would y1912
[1912] Standard
ἐπιβαρέω
epibareo
{ep-ee-bar-eh'-o}
From G1909 and G0916; to be heavy upon, that is, (pecuniarily) to be expensive to; figuratively to be severe towards.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
be chargeable 1912
{1912} Prime
ἐπιβαρέω
epibareo
{ep-ee-bar-eh'-o}
From G1909 and G0916; to be heavy upon, that is, (pecuniarily) to be expensive to; figuratively to be severe towards.
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
unto any 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
of you, 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
we preached 2784
{2784} Prime
κηρύσσω
kerusso
{kay-roos'-so}
Of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
unto 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
you 5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
gospel 2098
{2098} Prime
εὐαγγέλιον
euaggelion
{yoo-ang-ghel'-ee-on}
From the same as G2097; a good message, that is, the gospel.
of God. 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Thessalonians 2:9

_ _ labour and travail — The Greek for “labor” means hardship in bearing; that for “travail,” hardship in doing; the former, toil with the utmost solicitude; the latter, the being wearied with fatigue [Grotius]. Zanchius refers the former to spiritual (see 1 Thessalonians 3:5), the latter to manual labor. I would translate, “weariness (so the Greek is translated, 2 Corinthians 11:27) and travail” (hard labor, toil).

_ _ for — omitted in the oldest manuscripts.

_ _ labouringGreek, “working,” namely, at tent-making (Acts 18:3).

_ _ night and day — The Jews reckoned the day from sunset to sunset, so that “night” is put before “day” (compare Acts 20:31). Their labors with their hands for a scanty livelihood had to be engaged in not only by day, but by night also, in the intervals between spiritual labors.

_ _ because we would not be chargeableGreek,with a view to not burdening any of you” (2 Corinthians 11:9, 2 Corinthians 11:10).

_ _ preached unto youGreek, “unto and among you.” Though but “three Sabbaths” are mentioned, Acts 17:2, these refer merely to the time of his preaching to the Jews in the synagogue. When rejected by them as a body, after having converted a few Jews, he turned to the Gentiles; of these (whom he preached to in a place distinct from the synagogue) “a great multitude believed” (Acts 17:4, where the oldest manuscripts read, “of the devout [proselytes] and Greeks a great multitude”); then after he had, by labors continued among the Gentiles for some time, gathered in many converts, the Jews, provoked by his success, assaulted Jason’s house, and drove him away. His receiving “once and again” supplies from Philippi, implies a longer stay at Thessalonica than three weeks (Philippians 4:16).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Thessalonians 2:7-12.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

1 Thessalonians 2:9

(7) For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.

(7) To let go of his own rights, rather than to be a cost to his sheep.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
our:

1 Thessalonians 1:3 Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
Acts 18:3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
Acts 20:34-35 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me. ... I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.
1 Corinthians 4:12 And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
1 Corinthians 9:6 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
1 Corinthians 9:15 But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for [it were] better for me to die, than that any man should make my glorying void.
2 Corinthians 6:5 In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
2 Thessalonians 3:7-9 For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you; ... Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
1 Timothy 4:10 For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.

night:

1 Thessalonians 3:10 Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?
Psalms 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
Psalms 88:1 [[A Song [or] Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite.]] O LORD God of my salvation, I have cried day [and] night before thee:
Jeremiah 9:1 Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Luke 2:37 And she [was] a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served [God] with fastings and prayers night and day.
Luke 18:7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
Acts 20:31 Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
1 Timothy 5:5 Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
2 Timothy 1:3 I thank God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;

chargeable:

1 Thessalonians 2:6 Nor of men sought we glory, neither of you, nor [yet] of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
Nehemiah 5:15 But the former governors that [had been] before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
Nehemiah 5:18 Now [that] which was prepared [for me] daily [was] one ox [and] six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine: yet for all this required not I the bread of the governor, because the bondage was heavy upon this people.
1 Corinthians 9:7 Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?
1 Corinthians 9:18 What is my reward then? [Verily] that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
2 Corinthians 11:9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all [things] I have kept myself from being burdensome unto you, and [so] will I keep [myself].
2 Corinthians 12:13-14 For what is it wherein ye were inferior to other churches, except [it be] that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong. ... Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not yours, but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.

the gospel:

1 Thessalonians 2:2 But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.
Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called [to be] an apostle, separated unto the gospel of God,
Romans 15:16 That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
Romans 15:19 Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.
1 Timothy 1:11 According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ne 5:15, 18. Ps 32:4; 88:1. Jr 9:1. Lk 2:37; 18:7. Ac 18:3; 20:24, 31, 34. Ro 1:1; 15:16, 19. 1Co 4:12; 9:6, 7, 15, 18. 2Co 6:5; 11:9; 12:13. 1Th 1:3; 2:2, 6; 3:10. 2Th 3:7. 1Ti 1:11; 4:10; 5:5. 2Ti 1:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Thessalonians 2:9.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Thessalonians 2:9


Recent Chat Bible Comments