Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 8:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “He will take the best of your fields and your vineyards and your olive groves and give [them] to his servants.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, [even] the best [of them], and give [them] to his servants.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he will take your fields, and your vineyards, and your olive-yards, [even] the best [of them], and give [them] to his servants.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And your fields, and your vineyards, and your oliveyards, the best, will he take and give to his servants.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, your fields, and your vineyards, and your oliveyards, the best of them, will he take, and give to his servants;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and your fields, and your vineyards, and your olive-yards—the best—he doth take, and hath given to his servants.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he will take your fields, and your vineyards, and your best oliveyards, and give them to his servants.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he will take your fieldes, ? your vineyardes, and your best Oliue trees, and giue them to his seruants.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he will take your fields, and your vineyards, and your oliue-yards, [euen] the best [of them], and giue [them] to his seruants.
Lamsa Bible (1957)
— And he will take the best of your fields and your vineyards and your oliveyards, and give them to his servants.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he will take your fields, and your vineyards, and your good oliveyards, and give them to his servants.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, [even] the best [of them], and give [them] to his servants.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he will take 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
your fields, 7704
{7704} Prime
שָׂדֶה
sadeh
{saw-deh'}
From an unused root meaning to spread out; a field (as flat).
and your vineyards, 3754
{3754} Prime
כֶּרֶם
kerem
{keh'-rem}
From an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard.
and your oliveyards, 2132
{2132} Prime
זַיִת
zayith
{zay'-yith}
Probably from an unused root (akin to H2099); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry.
[even] the best 2896
{2896} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
[of them], and give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[them] to his servants. 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Samuel 8:14-18

_ _ he will take your fields, etc. — The circumstances mentioned here might be illustrated by exact analogies in the conduct of many Oriental monarchs in the present day.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 8:4-22.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 8:14

Your fields — By fraud or force, as Ahab did from Naboth. His servants — He will not only take the fruits of your lands for his own use, but will take away your possessions to give to his servants.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 Samuel 22:7 Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, [and] make you all captains of thousands, and captains of hundreds;
1 Kings 21:7 And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, [and] eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
1 Kings 21:19 And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.
Ezekiel 46:18 Moreover the prince shall not take of the people's inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; [but] he shall give his sons inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every man from his possession.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 22:7. 1K 21:7, 19. Ezk 46:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments