Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 8:10 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Samuel told all the words of Jehovah unto the people that asked of him a king.
King James Version (KJV 1769)
— And Samuel told all the words of the LORD unto the people that asked of him a king.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So Samuel spoke all the words of the LORD to the people who had asked of him a king.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Samuel told all the words of the LORD to the people that asked of him a king.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Samuel spoke all the words of Jehovah to the people that asked of him a king.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So then Samuel spake all the words of Yahweh unto the people, who were asking of him, a king.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Samuel speaketh all the words of Jehovah unto the people who are asking from him a king,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then Samuel told all the words of the Lord to the people that had desired a king of him,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Samuel told all the words of the LORD vnto the people, that asked of him a King.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Samuel spoke every word of the Lord to the people who asked of him a king.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Shemuel told all the words of Yahweh unto the people that asked of him a king.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And ml שְׁמוּאֵל 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
told 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the words 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
that asked 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
him a king. 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 8:6-10.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 8:4-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 8:10.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 8:10


Recent Chat Bible Comments