Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 6:20 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and to whom shall he go up from us?
King James Version (KJV 1769)
— And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and to whom shall he go up from us?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said the men of Beth-shemesh, Who is able to stand before Yahweh, this holy God? and, unto whom, shall he go up from us?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the men of Beth-Shemesh say, 'Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and unto whom doth He go up from us?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the men of Bethsames said: Who shall be able to stand before the Lord this holy God? and to whom shall he go up from us?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shal he goe vp from vs?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the men of Bethshemesh{gr.Baethsamys} said, Who shall be able to pass before this holy Lord God? and to whom shall the ark of the Lord go up from us?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the men of Beth Shemesh said, Who is able to stand before this holy Yahweh Elohim? and to whom shall he go up from us?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of B eme בֵּית־שֶׁמֶשׁ 1053
{1053} Prime
בֵּית שֶׁמֶשׁ
Beyth Shemesh
{bayth sheh'-mesh}
From H1004 and H8121; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
is able 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to stand 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
holy 6918
{6918} Prime
קָדוֹשׁ
qadowsh
{kaw-doshe'}
From H6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary.
Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
lhm אֱלֹהִים? 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
and to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
whom x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
shall he go up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
us?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 6:19-21.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 6:20

Who is able, &c. — That is, to minister before the ark where the Lord is present. Since God is so severe to mark what is amiss in his servants, who is sufficient to serve him? It seems to be a complaint, or expostulation with God, concerning this great instance of his severity. And to whom, &c. — Who will dare to receive the ark with so much hazard to themselves. Thus when the word of God works with terror on men's consciences, instead of taking the blame to themselves, they frequently quarrel with the word, and endeavour to put it from them.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 Samuel 5:8-12 They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about [thither]. ... And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.
Numbers 17:12-13 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. ... Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?
2 Samuel 6:7 And the anger of the LORD was kindled against Uzzah; and God smote him there for [his] error; and there he died by the ark of God.
2 Samuel 6:9 And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
1 Chronicles 13:11-13 And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day. ... So David brought not the ark [home] to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
Psalms 76:7 Thou, [even] thou, [art] to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
Malachi 3:2 But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he [is] like a refiner's fire, and like fullers' soap:
Luke 5:8 When Simon Peter saw [it], he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
Luke 8:37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 17:12. 1S 5:8. 2S 6:7, 9. 1Ch 13:11. Ps 76:7. Mal 3:2. Lk 5:8; 8:37.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 6:20.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 6:20


Recent Chat Bible Comments