Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 4:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
King James Version (KJV 1769)
— Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were set so that he could not see.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, Eli, was ninety-eight years old; and his eyes were fixed, that he could not see.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now Heli was ninety and eight years old, and his eyes were dim, and he could not see.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now Eli was ninetie and eight yeeres old, and his eyes were dimme, that he could not see.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Now Eli{gr.Heli} [was] ninety years old, and his eyes were fixed, and he saw not.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now `l עֵלִי 5941
{5941} Prime
עֵלִי
`Eliy
{ay-lee'}
From H5927; lofty; Eli, an Israelitish high priest.
was ninety y8673
[8673] Standard
תִּשְׁעִים
tish`iym
{tish-eem'}
Multiple from H8672; ninety.
x8375
(8375) Complement
תַּאֲבָה
ta'abah
{tah-ab-aw'}
From H8374 (compare H0015); desire.
and eight 8083
{8083} Prime
שְׁמֹנֶה
sh@moneh
{shem-o-neh'}
Apparently from H8082 through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth.
years 8141
{8141} Prime
שָׁנֵה
shaneh
{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
old; 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and his eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
were dim, 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
that he could 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
see. 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 4:13-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 4:12-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ninety:

1 Samuel 3:2 And it came to pass at that time, when Eli [was] laid down in his place, and his eyes began to wax dim, [that] he could not see;
Psalms 90:10 The days of our years [are] threescore years and ten; and if by reason of strength [they be] fourscore years, yet [is] their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.

and his eyes:

Genesis 27:1 And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, [here am] I.

were dim:
Heb. stood
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 27:1. 1S 3:2. Ps 90:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 4:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 4:15


Recent Chat Bible Comments