Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 28:16 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Samuel said, Wherefore then dost thou ask of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine adversary?
King James Version (KJV 1769)
— Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has departed from you and has become your adversary?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then said Samuel, Why then dost thou ask of me, seeing the LORD hath departed from thee, and hath become thy enemy?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Samuel said, Why then dost thou inquire of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine enemy?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Samuel, Wherefore, then, shouldst thou ask me,—when, Yahweh, hath turned away from thee, and hath come to be with thy neighbour?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Samuel saith, 'And why dost thou ask me, and Jehovah hath turned aside from thee, and is thine enemy?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Samuel said: Why askest thou me, seeing the Lord has departed from thee, and is gone over to thy rival?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then said Samuel, Wherefore then doest thou aske of mee, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Samuel said, Why askest thou me, whereas the Lord has departed from thee, and taken part with thy neighbour?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then said Shemuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing Yahweh is departed from thee, and is become thine enemy?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
ml שְׁמוּאֵל, 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
Wherefore x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
then dost thou ask 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
of me, seeing Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
is departed 5493
{5493} Prime
סוּר
cuwr
{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thee, and is become x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
thine enemy? 6145
{6145} Prime
עָר
`ar
{awr}
From H5782; a foe (as watchful for mischief).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 28:15-19.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Wherefore:

Judges 5:31 So let all thine enemies perish, O LORD: but [let] them that love him [be] as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
2 Kings 6:27 And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
Psalms 68:1-3 [[To the chief Musician, A Psalm [or] Song of David.]] Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him. ... But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
Revelation 18:20 Rejoice over her, [thou] heaven, and [ye] holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.
Revelation 18:24 And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.
Revelation 19:1-6 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: ... And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.

and is become:

Lamentations 2:5 The Lord was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jg 5:31. 2K 6:27. Ps 68:1. Lm 2:5. Rv 18:20, 24; 19:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 28:16.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 28:16


Recent Chat Bible Comments