Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 23:18 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they two made a covenant before Jehovah: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
King James Version (KJV 1769)
— And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So the two of them made a covenant before the LORD; and David stayed at Horesh while Jonathan went to his house.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they two made a covenant before Jehovah; and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they two solemnised a covenant before Yahweh,—and David remained in the thicket, but, Jonathan, departed to his own house.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they make a covenant both of them before Jehovah; and David abideth in the forest, and Jonathan hath gone to his house.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they two made a covenant before the Lord: and David abode in the wood: but Jonathan returned to his house.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they two made a couenant before the LORD: and Dauid abode in the wood, and Ionathan went to his house.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So they both made a covenant before the Lord; and David dwelt in Caene, and Jonathan went to his home.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they two made a covenant before Yahweh: and Dawid abode in the wood, and Yehonathan went to his house.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they two 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
made 3772
{3772} Prime
כָּרַת
karath
{kaw-rath'}
A primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication to destroy or consume; specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a covenant 1285
{1285} Prime
בְּרִית
b@riyth
{ber-eeth'}
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh).
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Yhw יָהוֶה: 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and Dwi דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
abode 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the wood, 2793
{2793} Prime
חֹרֶשׁ
choresh
{kho'-resh}
From H2790; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric).
and Yhnn יְהוֹנָתָן 3083
{3083} Prime
יְהוֹנָתָן
Y@hownathan
{yeh-ho-naw-thawn'}
From H3068 and H5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites.
went 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to his house. 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 23:14-18.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 23:18

Made a covenant — They then parted, and never came together again, that we find, in this world.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 Samuel 18:3 Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
1 Samuel 20:12-17 And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, [or] the third [day], and, behold, [if there be] good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee; ... And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
1 Samuel 20:42 And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.
2 Samuel 9:1 And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?
2 Samuel 21:7 But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD'S oath that [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1S 18:3; 20:12, 42. 2S 9:1; 21:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 23:18.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 23:18


Recent Chat Bible Comments