1 Samuel 20:23New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“As for the agreement of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me forever.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And [as touching] the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD [be] between thee and me for ever.
English Revised Version (ERV 1885)
And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD is between thee and me for ever.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between thee and me for ever.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And [as to] the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD [be] between thee and me for ever.
Darby's Translation (DBY 1890)
And as to the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between me and thee for ever.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, as touching the matter whereof we spakeI and thou, lo! Yahweh, be betwixt me and thee, unto times age-abiding.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
as to the thing which we have spoken, I and thou, lo, Jehovah [is] between me and theeunto the age.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And concerning the word which I and thou have spoken, the Lord be between thee and me forever.
Geneva Bible (GNV 1560)
As touching the thing which thou and I haue spoken of, beholde, the Lorde be betweene thee and me for euer.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And as touching the matter which thou and I haue spoken of, behold, the LORD [be] betweene thee and mee for euer.
Lamsa Bible (1957)
And as for the matter of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me forever.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And as for the word which thou and I have spoken, behold, the Lord [is] witness between me and thee for ever.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And [as touching] the matter which thou and I have spoken of, behold, Yahweh [be] between thee and me for ever. |
And [ as touching] the matter
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
and I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
have spoken
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
of, behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[ be] between
x996 (0996) Complementבַּיִןbeyn{bane}
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H0995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or.
thee and me for
y5704 [5704] Standardעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
ever.
5769 {5769} Primeעוֹלָם`owlam{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with). |
1 Samuel 20:23
_ _ as touching the matter which thou and I have spoken of The plan being concerted, the friends separated for a time, and the amiable character of Jonathan again peers out in his parting allusion to their covenant of friendship. |
1 Samuel 20:23
Between As a witness and a judge between us and our families for ever, if on either side this league of friendship be violated. |
- the matter:
1 Samuel 20:14-15 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not: ... But [also] thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
|
- the LORD[YHWH]:
1 Samuel 20:42 And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city. Genesis 16:5 And Sarai said unto Abram, My wrong [be] upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee. Genesis 31:50 If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take [other] wives beside my daughters, no man [is] with us; see, God [is] witness betwixt me and thee.
|
|
|
|