Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 20:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But if I say to the youth, ‘Behold, the arrows are beyond you,’ go, for the LORD has sent you away.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows [are] beyond thee; go thy way: for the LORD hath sent thee away.
English Revised Version (ERV 1885)
— But if I say thus unto the boy, Behold, the arrows are beyond thee: go thy way; for the LORD hath sent thee away.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But if I say thus unto the boy, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way; for Jehovah hath sent thee away.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But if I say thus to the young man, Behold, the arrows [are] beyond thee; go thy way: for the LORD hath sent thee away.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But if I say thus to the youth: Behold, the arrows are beyond thee,—go thy way; for Jehovah sends thee away.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, if, thus, I say to the youth, Lo! the arrows are beyond thee, depart, for Yahweh hath sent thee away.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And if thus I say to the young man, Lo, the arrows [are] beyond thee,—go, for Jehovah hath sent thee away;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If I shall say to the boy: Behold the arrows are on this side of thee, take them up: come thou to me, because there is peace to thee, and there is no evil, as the Lord liveth. But if I shall speak thus to the boy: Behold the arrows are beyond thee: go in peace, for the Lord hath sent thee away.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But if I say thus vnto the boy, Behold, the arrowes are beyonde thee, goe thy way: for the Lord hath sent thee away.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But if I say thus vnto the yong man, Behold, the arrowes [are] beyond thee: goe thy way, for the LORD hath sent thee away.
Lamsa Bible (1957)
— But if I say thus to the lad, Behold, the arrows are beyond you; then go your way; for the LORD has sent you away.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— If I should expressly say to the lad, The arrow [is] here, and on this side of thee, take it; [then] come, for it is well with thee, and there is no reason [for fear, as] the Lord lives: [but] if I should say thus to the young man, The arrow [is] on that side of thee, and beyond; go, for the Lord hath sent thee away.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows [are] beyond thee; go thy way: for Yahweh hath sent thee away.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But if x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
I say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thus x3541
(3541) Complement
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
unto the young man, 5958
{5958} Prime
עֶלֶם
`elem
{eh'-lem}
From H5956; properly something kept out of sight (compare H5959), that is, a lad.
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
the arrows 2671
{2671} Prime
חֵץ
chets
{khayts}
From H2686; properly a piercer, that is, an arrow; by implication a wound; figuratively (of God) thunder bolt; (by interchange for H6086) the shaft of a spear.
[are] beyond 1973
{1973} Prime
הָלְאָה
hal@ah
{haw-leh-aw'}
From the primitive form of the article; to the distance, that is, far away; also (of time) thus far.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
thee; go thy way: y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath sent thee away. 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 20:9-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 20:22

But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows [are] beyond thee; go thy way: for the (i) LORD hath sent thee away.

(i) The Lord is the author of your departure.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments