Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 2:26 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the child Samuel grew on, and increased in favor both with Jehovah, and also with men.
King James Version (KJV 1769)
— And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now the boy Samuel was growing in stature and in favor both with the LORD and with men.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the child Samuel continued to grow, and was in favor both with the LORD, and also with men.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the boy Samuel grew on, and was in favour both with Jehovah and also with men.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, the boy Samuel, went on growing in stature, and in favour,—both with Yahweh, and also with men.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the youth Samuel is going on and growing up, and [is] good both with Jehovah, and also with men.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But the child Samuel advanced, and grew on, and pleased both the Lord and men.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— (And the child Samuel grew on, and was in fauour, both with the LORD, and also with men.)
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the child Samuel advanced, and was in favour with God and with men.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the child Shemuel grew on, and was in favour both with Yahweh, and also with men.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the child 5288
{5288} Prime
נַעַר
na`ar
{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age).
ml שְׁמוּאֵל 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
grew y1432
[1432] Standard
גָּדֵל
gadel
{gaw-dale'}
From H1431; large (literally or figuratively).
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
on, y1980
[1980] Standard
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
x1432
(1432) Complement
גָּדֵל
gadel
{gaw-dale'}
From H1431; large (literally or figuratively).
and was in favour 2896
{2896} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
both x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
Yhw יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
men. y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 2:11-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
grew on:

1 Samuel 2:21 And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.

was in:

Proverbs 3:3 Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:
Luke 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
Luke 2:40 And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
Luke 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Acts 2:47 Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Romans 14:18 For he that in these things serveth Christ [is] acceptable to God, and approved of men.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1S 2:21. Pv 3:3. Lk 1:80; 2:40, 52. Ac 2:47. Ro 14:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 2:26.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 2:26


Recent Chat Bible Comments