Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 19:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
King James Version (KJV 1769)
— And it was told Saul, saying, Behold, David [is] at Naioth in Ramah.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— It was told Saul, saying, “Behold, David is at Naioth in Ramah.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it was told to Saul, saying, Behold, David [is] at Naioth in Ramah.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth by Ramah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it was told Saul, saying,—Lo! David, is in Naioth, in Ramah.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it is declared to Saul, saying, 'Lo, David [is] in Naioth in Ramah.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And it was told Saul by some, saying: Behold David is in Najoth, in Ramatha.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it was told Saul, saying, Behold, Dauid [is] at Naioth in Ramah.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it was told Saul, saying, Behold, David [is] in Navath in Ramah{gr.Rama}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it was told Shaul, saying, Behold, Dawid [is] at Nayoth in Ramah.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it was told 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8714
<8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 178
l שָׁאוּל, 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
Dwi דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
[is] at Ny נָיוֹת 5121
{5121} Prime
נָיוֹת
Naviyth
{naw-veeth'}
From H5115; residence; Navith, a place in Palestine.
in Rm רָמָה. 7414
{7414} Prime
רָמָה
Ramah
{raw-maw'}
The same as H7413; Ramah, the name of four places in Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 19:18-23.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 19:18-24.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 Samuel 22:9-10 Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub. ... And he enquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
1 Samuel 23:19 Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which [is] on the south of Jeshimon?
1 Samuel 26:1 And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, [which is] before Jeshimon?
Proverbs 29:12 If a ruler hearken to lies, all his servants [are] wicked.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1S 22:9; 23:19; 26:1. Pv 29:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 19:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 19:19


Recent Chat Bible Comments