Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 14:26 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when the people were come unto the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.
King James Version (KJV 1769)
— And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When the people entered the forest, behold, [there was] a flow of honey; but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when the people had come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the people had come into the wood, and behold, the honey flowed; but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So the people came into the forest, and lo! there were streams of honey,—but no man reached his hand to his mouth, because the people revered the oath.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the people come in unto the forest, and lo, the honey dropped, and none is moving his hand unto his mouth, for the people feared the oath.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when the people came into the forest, behold the honey dropped, but no man put his hand to his mouth. For the people feared the oath.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when the people were come into the wood, behold, the honie dropped, but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the people went into the place of the bees, and, behold, they continued speaking; and, behold, there was none that put his hand to his mouth, for the people feared the oath of the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
were come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
into x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the wood, 3293
{3293} Prime
יָעַר
ya`ar
{yah'-ar}
From an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence a forest; hence honey in the comb (as hived in trees).
behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
the honey 1706
{1706} Prime
דְּבַשׁ
d@bash
{deb-ash'}
From an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy syrup.
dropped; 1982
{1982} Prime
הֵלֶךְ
helek
{hay'-lek}
From H1980; properly a journey, that is, (by implication) a wayfarer; also a flowing.
but no x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
man put 5381
{5381} Prime
נָשַׂג
nasag
{naw-sag'}
A primitive root; to reach (literally or figuratively).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
his hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
his mouth: 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
feared 3372
{3372} Prime
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
A primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the oath. 7621
{7621} Prime
שְׁבוּעָה
sh@buw`ah
{sheb-oo-aw'}
Feminine passive participle of H7650; properly something sworn, that is, an oath.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 14:24-35.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 14:26

Honey — Bees often make their hives in the trunks of trees, or clefts of rocks, or holes of the earth; and this in divers countries, but eminently in Canaan.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 14:26

And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the (m) oath.

(m) That is, the punishment if they break their oath.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the people:

Ecclesiastes 9:2 All [things come] alike to all: [there is] one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as [is] the good, so [is] the sinner; [and] he that sweareth, as [he] that feareth an oath.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ec 9:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 14:26.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 14:26


Recent Chat Bible Comments