Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 14:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
King James Version (KJV 1769)
— And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which [is] in Migron: and the people that [were] with him [were] about six hundred men;
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron. And the people who [were] with him [were] about six hundred men,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which [is] in Migron: and the people that [were] with him [were] about six hundred men;
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Saul abode at the extreme end of Gibeah under the pomegranate-tree which [was] in Migron; and the people that were with him were about six hundred men.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, Saul, was tarrying in the uttermost part of Gibeah, under the pomegranate tree that is in Migron,—and, the people that were with him, were about six hundred men;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Saul is abiding at the extremity of Gibeah, under the pomegranate which [is] in Migron, and the people who [are] with him, about six hundred men,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Saul abode in the uttermost part of Gabaa, under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Saul taried in the vttermost part of Gibeah, vnder a Pomegranate tree, which [is] in Migron: and the people that [were] with him, were about sixe hundred men:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Saul sat on the top of the hill under the pomegranate tree that is in Magdon, and there were with him about six hundred men.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Shaul tarried in the uttermost part of Givah under a pomegranate tree which [is] in Migron: and the people that [were] with him [were] about six hundred men;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And l שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
tarried 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in the uttermost y7097
[7097] Standard
קָצֶה
qatseh
{kaw-tseh'}
The second form is negative only; from H7096; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare H7093).
part x7097
(7097) Complement
קָצֶה
qatseh
{kaw-tseh'}
The second form is negative only; from H7096; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare H7093).
of Giv` גִּבעָה 1390
{1390} Prime
גִּבְעָה
Gib`ah
{ghib-aw'}
The same as H1389; Gibah; the name of three places in Palestine.
under x8478
(8478) Complement
תַּחַת
tachath
{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
a pomegranate tree 7416
{7416} Prime
רִמּוֹן
rimmown
{rim-mone'}
From H7426; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament).
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] in Miqrn מִגרוֹן: 4051
{4051} Prime
מִגְרוֹן
Migrown
{mig-rone'}
From H4048; precipice; Migron, a place in Palestine.
and the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him [were] about six 8337
{8337} Prime
שֵׁשׁ
shesh
{shaysh}
(The second form is masculine); a primitive number; six (as an overplus (see H7797) beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth.
hundred 3967
{3967} Prime
מֵאָה
me'ah
{may-aw'}
Probably a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.
men; 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Samuel 14:2

_ _ Saul tarried in the uttermost part of GibeahHebrew, “Geba”; entrenched, along with Samuel and Ahiah the high priest, on the top of one of the conical or spherical hills which abound in the Benjamite territory, and favorable for an encampment, called Migron (“a precipice”).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 14:1-15.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 14:2

Tarried — In the outworks of the city where he had entrenched himself to observe the motion of the Philistines. In — Or, towards Migron, which was near Gibeah.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
in the uttermost:

1 Samuel 13:15-16 And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people [that were] present with him, about six hundred men. ... And Saul, and Jonathan his son, and the people [that were] present with them, abode in Gibeah of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.
Isaiah 10:28-29 He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages: ... They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.

a pomegranate:
The word rimmon, in Arabic romman, whence the Portuguese romaa, denotes the pomegranate, both tree and fruit; called by naturalists malus punica or malo-granatum. It is, according to the Linnean system, a genus of the icosandria monogynia class of plants; and is a low tree, growing very common in Palestine, and other parts of the East. It has several small angular boughs, very thick and bushy, covered with a reddish bark, and some of them armed with sharp thorns. They are garnished with small, narrow, spear-shaped leaves, like those of the myrtle, but not so sharp, of a green colour, inclining to red. Its blossoms are large, beautiful, of an elegant red colour, inclining to purple, composed of several stalks resembling a rose, in the hollow of the cup. This cup is oblong, hard, purple, having a figure somewhat like that of a bell. It is chiefly valued for its fruit, which is exceedingly beautiful, of the form and size of a large apple, with a reddish rind, and red within; being full of small kernels, with red grains, replenished with a generous liquor, of which, Sir John Chardin informs us, they still make considerable quantities of wine in the East, particularly in Persia. But as the pomegranate tree, from its low growth, is but little adapted for pitching a tent under, it is probable that Rimmon here is the name of the rock mentioned in
Judges 20:45 And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them.
.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jg 20:45. 1S 13:15. Is 10:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Samuel 14:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Samuel 14:2


Recent Chat Bible Comments