Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Kings 8:62 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the king, and all Israel with him, offered sacrifice before Jehovah.
King James Version (KJV 1769)
— And the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the LORD.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now the king and all Israel with him offered sacrifice before the LORD.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the king, and all Israel with him, offered sacrifices before Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, the king, and all Israel with him, were offering sacrifice before Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the king and all Israel with him are sacrificing a sacrifice before Jehovah;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the king, and all Israel with him, offered victims before the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the king and all the children of Israel offered sacrifice before the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the king, and all Yisrael with him, offered sacrifice before Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the king, 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
Yi$rl יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him, offered 2076
{2076} Prime
זָבַח
zabach
{zaw-bakh'}
A primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
sacrifice 2077
{2077} Prime
זֶבַח
zebach
{zeh'-bakh}
From H2076; properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; by implication a sacrifice (the victim or the act).
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Yhw יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Kings 8:62

_ _ 1 Kings 8:62-64. His sacrifice of Peace Offering.

_ _ the king, and all Israel ... offered sacrifice before the Lord — This was a burnt offering with its accompaniments, and being the first laid on the altar of the temple, was, as in the analogous case of the tabernacle, consumed by miraculous fire from heaven (see 2 Chronicles 7:1). On remarkable occasions, the heathens sacrificed hecatombs (a hundred animals), and even chiliombs (a thousand animals), but the public sacrifices offered by Solomon on this occasion surpassed all the other oblations on record, without taking into account those presented by private individuals, which, doubtless, amounted to a large additional number. The large proportion of the sacrifices were peace offerings, which afforded the people an opportunity of festive enjoyment.

Matthew Henry's Commentary

1 Kings 8:62-66

_ _ We read before that Judah and Israel were eating and drinking, and very cheerful under their own vines and fig-trees; here we have them so in God's courts. Now they found Solomon's words true concerning Wisdom's ways, that they are ways of pleasantness.

_ _ I. They had abundant joy and satisfaction while they attended at God's house, for there, 1. Solomon offered a great sacrifice, 22,000 oxen and 120,000 sheep, enough to have drained the country of cattle if it had not been a very fruitful land. The heathen thought themselves very generous when they offered sacrifices by hundreds (hecatombs they called them), but Solomon out-did them: he offered them by thousands. When Moses dedicated his altar, the peace-offerings were twenty-four bullocks, and of rams, goats, and lambs, 180 (Numbers 7:88); then the people were poor, but now that they had increased in wealth more was expected from them. Where God sows plentifully he must reap accordingly. All these sacrifices could not be offered in one day, but in the several days of the feast. Thirty oxen a day served Solomon's table, but thousands shall go to God's altar. Few are thus minded, to spend more on their souls than on their bodies. The flesh of the peace-offerings, which belonged to the offerer, it is likely, Solomon treated the people with. Christ fed those who attended him. The brazen altar was not large enough to receive all these sacrifices, so that, to serve the present occasion, they were forced to offer many of them in the middle of the court, (1 Kings 8:64), some think on altars, altars of earth or stone, erected for the purpose and taken down when the solemnity was over, others think on the bare ground. Those that will be generous in serving God need not stint themselves for want of room and occasion to be so. 2. He kept a feast, the feast of tabernacles, as it should seem, after the feast of dedication, and both together lasted fourteen days (1 Kings 8:65), yet they said not, Behold, what a weariness is this!

_ _ II. They carried this joy and satisfaction with them to their own houses. When they were dismissed they blessed the king (1 Kings 8:66), applauded him, admired him, and returned him the thanks of the congregation, and then went to their tents joyful and glad of heart, all easy and pleased. God's goodness was the matter of their joy, so it should be of ours at all times. They rejoiced in God's blessing both on the royal family and on the kingdom; thus should we go home rejoicing from holy ordinances, and go on our way rejoicing for God's goodness to our Lord Jesus (of whom David his servant was a type, in the advancement and establishment of his throne, pursuant to the covenant of redemption), and to all believers, his spiritual Israel, in their sanctification and consolation, pursuant to the covenant of grace. If we rejoice not herein always it is our own fault.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Samuel 6:17-19 And they brought in the ark of the LORD, and set it in his place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD. ... And he dealt among all the people, [even] among the whole multitude of Israel, as well to the women as men, to every one a cake of bread, and a good piece [of flesh], and a flagon [of wine]. So all the people departed every one to his house.
2 Chronicles 7:4-7 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD. ... Moreover Solomon hallowed the middle of the court that [was] before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and the fat of the peace offerings, because the brasen altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offerings, and the meat offerings, and the fat.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2S 6:17. 2Ch 7:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Kings 8:62.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Kings 8:62


Recent Chat Bible Comments