Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Kings 3:25 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.
King James Version (KJV 1769)
— And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The king said, “Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said the king, Divide the living child, in twain,—and give half to the one, and half to the other.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the king saith, 'Cut the living child into two, and give the half to the one, and the half to the other.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Divide, said he, the living child in two, and give half to the one and half to the other.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the king said, Diuide the liuing childe in two, and giue halfe to the one, and halfe to the other.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the king said, Divide the live child, the suckling, in two; and give half of it to one, and half of it to the other.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Divide 1504
{1504} Prime
גָּזַר
gazar
{gaw-zar'}
A primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude or decide.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the living 2416
{2416} Prime
חַי
chay
{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively.
child 3206
{3206} Prime
יֶלֶד
yeled
{yeh'-led}
From H3205; something born, that is, a lad or offspring.
in two, 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
and give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
half 2677
{2677} Prime
חֲצִי
chetsiy
{khay-tsee'}
From H2673; the half or middle.
to the one, 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
and half 2677
{2677} Prime
חֲצִי
chetsiy
{khay-tsee'}
From H2673; the half or middle.
to the other. 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 3:16-28.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Kings 3:25

Said — Though with a design far above the reach of the two women, or of the people present, who probably with horror expected the execution of it.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Divide:
This was apparently a very strange decision; but Solomon saw that the only way to discover the real mother was by the affection and tenderness should would necessarily shew to her offspring. The plan was tried, and succeeded; and it was a proof of his sound judgment, penetration, and acquaintance with the human heart, or rather, of his extraordinary and supernatural wisdom. See note on
1 Kings 3:28 And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God [was] in him, to do judgment.
. The two following instances are in some faint manner to be compared to Solomon's decision, inasmuch as they also work upon the human sympathies. Suetonius, in his Life of the emperor Claudian, tells us, that this emperor discovered a woman to be the real mother of a young man, whom she refused to acknowledge, by commanding her to marry him, the proofs being doubtful on both sides; for, rather than commit incest, she confessed the truth. Diodorus Siculus also informs us, that Ariopharnes, king of Thrace, being appointed to decided between three young men, each of whom professed to be the son of the deceased king of the Cimmerians, and claimed the succession, discovered the real son by ordering each to shoot an arrow into the dead body of the king. Two of them did this without hesitation; but the real son of the deceased monarch refused.
Proverbs 25:8 Go not forth hastily to strive, lest [thou know not] what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1K 3:28. Pv 25:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Kings 3:25.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Kings 3:25


Recent Chat Bible Comments