Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Kings 2:16 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And now I ask one petition of thee; deny me not. And she said unto him, Say on.
King James Version (KJV 1769)
— And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Now I am making one request of you; do not refuse me.” And she said to him, “Speak.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said to him, Say on.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And now I ask one petition of thee; refuse me not. And she said to him, Speak.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, therefore, one request, have I to ask of thee, do not turn away my face.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and now, one petition I am asking of thee—turn not back my face;' and she saith unto him, 'Speak.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now therefore, I ask one petition of thee; turn not away my face. And she said to him: Say on.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And now I aske one petition of thee, deny me not. And she saide vnto him, Say on.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And now I make one request of thee, do not turn away thy face. And Beersheba{gr.Bersabee} said to him, Speak [on].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
ask 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
petition 7596
{7596} Prime
שְׁאֵלָה
sh@'elah
{sheh-ay-law'}
From H7592; a petition; by implication a loan.
of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
thee, deny 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
x6440
(6440) Complement
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
me y6440
[6440] Standard
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
not. x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
And she said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, Say on. 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Kings 2:13-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 2:12-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
deny me not:
Heb. turn not away my face,
Psalms 132:10 For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
Proverbs 30:7 Two [things] have I required of thee; deny me [them] not before I die:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 132:10. Pv 30:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Kings 2:16.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Kings 2:16


Recent Chat Bible Comments