Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

1 John 4:21 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.
King James Version (KJV 1769)
— And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And this commandment we have from Him, that the one who loves God should love his brother also.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And this commandment have we from him, That he who loveth God, love his brother also.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And this commandment have we from him, That he that loves God love also his brother.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, this commandment, have we from him,—that, he who loveth God, love, his brother also.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and this [is] the command we have from Him, that he who is loving God, may also love his brother.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And this commandment we have from God, that he who loveth God love also his brother.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And this commandement haue we from him, that he who loueth God, loue his brother also.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And this commandment we have received from him, That every one who loveth Aloha shall love also his brother.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And this command we have received from him, that whoever loveth God, must love also his brother.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
this 5026
{5026} Prime
ταύτῃ
taute
{tow'-tay}
Dative, accusative and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this.
commandment 1785
{1785} Prime
ἐντολή
entole
{en-tol-ay'}
From G1781; injunction, that is, an authoritative prescription.
have x2192
(2192) Complement
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
we y2192
[2192] Standard
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
from 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
That 2443
{2443} Prime
ἵνα
hina
{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
he who loveth 25
{0025} Prime
ἀγαπάω
agapao
{ag-ap-ah'-o}
Perhaps from ἄγαν [[agan]] (much; or compare [H5689]); to love (in a social or moral sense).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
love 25
{0025} Prime
ἀγαπάω
agapao
{ag-ap-ah'-o}
Perhaps from ἄγαν [[agan]] (much; or compare [H5689]); to love (in a social or moral sense).
z5725
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
his y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
brother 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
also. 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 John 4:21

_ _ Besides the argument (1 John 4:20) from the common feeling of men, he here adds a stronger one from God’s express commandment (Matthew 22:39). He who loves, will do what the object of his love wishes.

_ _ he who loveth God — he who wishes to be regarded by God as loving Him.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 John 4:17-21.

John Wesley's Explanatory Notes

1 John 4:21

And this commandment have we from him — Both God and Christ. That he who loveth God love his brother — Every one, whatever his opinions or mode of worship be, purely because he is the child, and bears the image, of God. Bigotry is properly the want of this pure and universal love. A bigot only loves those who embrace his opinions, and receive his way of worship; and he loves them for that, and not for Christ's sake.

Geneva Bible Translation Notes

1 John 4:21

(17) And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.

(17) A second reason, why God cannot be hated and our neighbour loved, because this same lawmaker commanded us both to love him and our neighbour.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 John 4:11 Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
1 John 3:11 For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.
1 John 3:14 We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not [his] brother abideth in death.
1 John 3:18 My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
1 John 3:23 And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
Leviticus 19:18 Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I [am] the LORD.
Matthew 22:37-39 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. ... And the second [is] like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Mark 12:29-33 And Jesus answered him, The first of all the commandments [is], Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord: ... And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love [his] neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Luke 10:37 And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.
John 13:34-35 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. ... By this shall all [men] know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
John 15:12 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.
Romans 12:9-10 [Let] love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. ... [Be] kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
Romans 13:9-10 For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself. ... Love worketh no ill to his neighbour: therefore love [is] the fulfilling of the law.
Galatians 5:6 For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Galatians 5:14 For all the law is fulfilled in one word, [even] in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
1 Thessalonians 4:9 But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
1 Peter 3:8 Finally, [be ye] all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, [be] pitiful, [be] courteous:
1 Peter 4:8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lv 19:18. Mt 22:37. Mk 12:29. Lk 10:37. Jn 13:34; 15:12. Ro 12:9; 13:9. Ga 5:6, 14. 1Th 4:9. 1P 3:8; 4:8. 1Jn 3:11, 14, 18, 23; 4:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 John 4:21.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 John 4:21


Recent Chat Bible Comments