Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 9:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for I am under compulsion; for woe is me if I do not preach the gospel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!
English Revised Version (ERV 1885)
— For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For though I preach the gospel, I have nothing to boast of: for necessity is laid upon me; and woe is to me, if I preach not the gospel!
Darby's Translation (DBY 1890)
— For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, if I be telling the glad-message, it is, with me, no matter of boasting; for, necessity, upon me, lieth,—for it is, Woe to me, if I should not be telling the glad-message;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for if I may proclaim good news, it is no glorying for me, for necessity is laid upon me, and woe is to me if I may not proclaim good news;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For if I preach the gospel, it is no glory to me: for a necessity lieth upon me. For woe is unto me if I preach not the gospel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For though I preach the Gospel, I haue nothing to reioyce of: for necessitie is laid vpon me, and woe is vnto me, if I preach not the Gospel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For though I preach the Gospel, I haue nothing to glorie of: for necessitie is laid vpon mee, yea, woe is vnto me, if I preach not the Gospel.
Lamsa Bible (1957)
— For though I preach the gospel, I have nothing to glory of; for I am under obligation; yea, woe to me if I preach not the gospel!
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Yet also in preaching I have no cause to glory: for necessity lieth upon me; for woe to me unless I preach!
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For while I preach, I have no [ground of] glorying; because necessity is laid upon me, and woe to me, if I preach not.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
though 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
I preach the gospel, 2097
{2097} Prime
εὐαγγελίζω
euaggelizo
{yoo-ang-ghel-id'-zo}
From G2095 and G0032; to announce good news ('evangelize') especially the gospel.
z5735
<5735> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 7
I 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
have 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
nothing 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
to glory of: 2745
{2745} Prime
καύχημα
kauchema
{kow'-khay-mah}
From G2744; a boast (properly the objective; by implication the act) in a good or bad sense.
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
necessity 318
{0318} Prime
ἀνάγκη
anagke
{an-ang-kay'}
From G0303 and the base of G0043; constraint (literally or figuratively); by implication distress.
is laid upon 1945
{1945} Prime
ἐπίκειμαι
epikeimai
{ep-ik'-i-mahee}
From G1909 and G2749; to rest upon (literally or figuratively).
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
me; 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
yea, 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
woe 3759
{3759} Prime
οὐαί
ouai
{oo-ah'-ee}
A primary excamation of grief; 'woe'.
is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
unto me, 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
if y3362
[3362] Standard
ἐὰν με
ean me
{eh-an' may}
That is, G1437 and G3361; if not, that is, unless.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
x1437
(1437) Complement
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
I preach y2097
[2097] Standard
εὐαγγελίζω
euaggelizo
{yoo-ang-ghel-id'-zo}
From G2095 and G0032; to announce good news ('evangelize') especially the gospel.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not y3362
[3362] Standard
ἐὰν με
ean me
{eh-an' may}
That is, G1437 and G3361; if not, that is, unless.
the gospel! 2097
{2097} Prime
εὐαγγελίζω
euaggelizo
{yoo-ang-ghel-id'-zo}
From G2095 and G0032; to announce good news ('evangelize') especially the gospel.
z5735
<5735> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 7
x3361
(3361) Complement
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 9:16

_ _ though I preach ... I have nothing to glory of — that is, If I preach the Gospel, and do so not gratuitously, I have no matter for “glorying.” For the “necessity” that is laid on me to preach (compare Jeremiah 20:9, and the case of Jonah) does away with ground for “glorying.” The sole ground for the latter that I have, is my preaching without charge (1 Corinthians 9:18): since there is no necessity laid on me as to the latter, it is my voluntary act for the Gospel’s sake.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 9:15-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I have:

Romans 4:2 For if Abraham were justified by works, he hath [whereof] to glory; but not before God.
Romans 15:17 I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

for:

Jeremiah 1:17 Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.
Jeremiah 20:7 O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.
Jeremiah 20:9 Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But [his word] was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not [stay].
Amos 3:8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
Amos 7:15 And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Acts 4:20 For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Acts 9:6 And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord [said] unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Acts 9:15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:
Acts 26:16-20 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee; ... But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and [then] to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.
Romans 1:14 I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.

woe:

Isaiah 6:5 Then said I, Woe [is] me! for I am undone; because I [am] a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
Luke 9:62 And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Colossians 4:17 And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 6:5. Jr 1:17; 20:7, 9. Am 3:8; 7:15. Lk 9:62. Ac 4:20; 9:6, 15; 26:16. Ro 1:14; 4:2; 15:17. Col 4:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments