1 Corinthians 15:16New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For if the dead are not raised, not even Christ has been raised;
King James Version (KJV 1769) [2]
For if the dead rise not, then is not Christ raised:
English Revised Version (ERV 1885)
For if the dead are not raised, neither hath Christ been raised:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For if the dead are not raised, neither hath Christ been raised:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For if the dead rise not, then is not Christ raised:
Darby's Translation (DBY 1890)
For if [those that are] dead are not raised, neither is Christ raised;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, if the dead are not raised, not even Christ, hath been raised;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for if dead persons do not rise, neither hath Christ risen,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For if the dead rise not again, neither is Christ risen again.
Geneva Bible (GNV 1560)
For if the dead be not raised, then is Christ not raised.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For if the dead rise not, then is not Christ raised.
Lamsa Bible (1957)
For if the dead rise not, then neither did Christ rise;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
For if the dead rise not, Meshiha also hath not risen
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
For, if the dead will not arise, the Messiah also hath not risen. |
For
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
if
1487 {1487} Primeεἰei{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
the dead
3498 {3498} Primeνεκρόςnekros{nek-ros'}
From an apparently primary word νέκυς [[nekus]] (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun).
rise
1453 {1453} Primeἐγείρωegeiro{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z5743 <5743> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 271
not,
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
then is
y1453 [1453] Standardἐγείρωegeiro{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not
3761 {3761} Primeοὐδέoude{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
Christ
5547 {5547} PrimeΧριστόςChristos{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
raised:
1453 {1453} Primeἐγείρωegeiro{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z5769 <5769> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 215 |
1 Corinthians 15:16
_ _ The repetition implies the unanswerable force of the argument. |
1 Corinthians 15:16
(6) For if the dead rise not, then is not Christ raised:
(6) He repeats the same argument taken from an absurdity, purposing to show how faith is in vain if the resurrection of Christ is taken away. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|