Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 11:10 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— for this cause ought the woman to have [a sign of] authority on her head, because of the angels.
King James Version (KJV 1769)
— For this cause ought the woman to have power on [her] head because of the angels.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Therefore the woman ought to have [a symbol of] authority on her head, because of the angels.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For this cause ought the woman to have power on [her] head, because of the angels.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Therefore ought the woman to have authority on her head, on account of the angels.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For this cause, ought the woman to have, permission, upon her head, because of the messengers.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— because of this the woman ought to have [a token of] authority upon the head, because of the messengers;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Therefore ought the woman to have a power over her head, because of the angels.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For this cause ought the woman to haue power on her head, because of the Angels.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Because of this the woman is a debtor, that the power shall be upon her head, on account of the angels.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For this cause ought the woman to have on her head [the mark of] authority, because of the angels.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For this y5124
[5124] Standard
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
cause 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
x5124
(5124) Complement
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
ought 3784
{3784} Prime
ὀφείλω
opheilo
{of-i'-lo}
Including its prolonged form (second form) used in certain tenses. Probably from the base of G3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively to be under obligation (ought, must, should); morally to fail in duty.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
woman 1135
{1135} Prime
γυνή
gune
{goo-nay'}
Probably from the base of G1096; a woman; specifically a wife.
to have 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
power 1849
{1849} Prime
ἐξουσία
exousia
{ex-oo-see'-ah}
From G1832 (in the sense of ability); privilege, that is, (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence.
on 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
[her] head 2776
{2776} Prime
κεφαλή
kephale
{kef-al-ay'}
Probably from the primary word κάπτω [[kapto]] (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively.
because 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
angels. 32
{0032} Prime
ἄγγελος
aggelos
{ang'-el-os}
From ἀγγέλλω [[aggello]] (probably derived from G0071; compare G0034; to bring tidings); a messenger; especially an 'angel'; by implication a pastor.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 11:10

_ _ power on her head — the kerchief: French couvre chef, head-covering, the emblem of “power on her head”; the sign of her being under man’s power, and exercising delegated authority under him. Paul had before his mind the root-connection between the Hebrew terms for “veil” (radid), and “subjection” (radad).

_ _ because of the angels — who are present at our Christian assemblies (compare Psalms 138:1, “gods,” that is, angels), and delight in the orderly subordination of the several ranks of God’s worshippers in their respective places, the outward demeanor and dress of the latter being indicative of that inward humility which angels know to be most pleasing to their common Lord (1 Corinthians 4:9; Ephesians 3:10; Ecclesiastes 5:6). Hammond quotes Chrysostom, “Thou standest with angels; thou singest with them; thou hymnest with them; and yet dost thou stand laughing?” Bengel explains, “As the angels are in relation to God, so the woman is in relation to man. God’s face is uncovered; angels in His presence are veiled (Isaiah 6:2). Man’s face is uncovered; woman in His presence is to be veiled. For her not to be so, would, by its indecorousness, offend the angels (Matthew 18:10, Matthew 18:31). She, by her weakness, especially needs their ministry; she ought, therefore, to be the more careful not to offend them.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 11:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Corinthians 11:10

For this cause also a woman ought to be veiled in the public assemblies, because of the angels — Who attend there, and before whom they should be careful not to do anything indecent or irregular.

Geneva Bible Translation Notes

1 Corinthians 11:10

(9) For this cause ought the woman to have (c) power on [her] head because of the (10) angels.

(9) The conclusion: women must be covered, to show by this external sign their subjection.

(c) A covering which is a token of subjection.

(10) What this means, I do not yet understand.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
power:
That is, a covering in sign that she is under the power of her husband. Εξουσια [Strong's G1849], appears here to be used for the sign or token of being under power or authority, that is, a veil, as Theophylact (Ecumenius, and Photius) explain; and so one manuscript of the Vulgate, the Sixtine edition, and some copies of the Itala, have velamen.
Genesis 20:16 And unto Sarah he said, Behold, I have given thy brother a thousand [pieces] of silver: behold, he [is] to thee a covering of the eyes, unto all that [are] with thee, and with all [other]: thus she was reproved.
Genesis 24:64-65 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel. ... For she [had] said unto the servant, What man [is] this that walketh in the field to meet us? And the servant [had] said, It [is] my master: therefore she took a vail, and covered herself.

because:

Ecclesiastes 5:6 Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it [was] an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?
Matthew 18:10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
Hebrews 1:14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 20:16; 24:64. Ec 5:6. Mt 18:10. He 1:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Corinthians 11:10.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Corinthians 11:10


It is quite clear from the blogs below haw Satan has blinded the eyes of so many people. Using scripture to preach racism and separation of the classes. God so loved the world that he sent his Son to pay for your sin so that whosever believeth on him may have everlasting life. Whosoever is a personal decision made by each and every individual exclusively not based on race color or creed. Satan is the one who comes to divide and separate the peoples. The bible clearly teaches that there are people of all origins in heaven.
As to the person that says PETER was the first Pope you need to go back and study history. The church is built upon Christ who id the rock of your salvation. History also proves out from the vast commentary of witnesses and the Bible that Christ did raise from the dead and ascended in heaven whereas Mohamed to this day is in his tomb well is Mary. Christ is the mediator of our souls and Savior of the world
- Don (8/18/2013 6:51:28 AM)
Recent Chat Bible Comments