Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Chronicles 12:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Of Manasseh also there fell away some to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall away to his master Saul to the jeopardy of our heads.
King James Version (KJV 1769)
— And there fell [some] of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to [the jeopardy of] our heads.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— From Manasseh also some defected to David when he was about to go to battle with the Philistines against Saul. But they did not help them, for the lords of the Philistines after consultation sent him away, saying, “At [the cost of] our heads he may defect to his master Saul.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And there fell [some] of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to [the jeopardy of] our heads.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon deliberation sent him away, saying, He will fall to his master Saul at the peril of our heads.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, of Manasseh, there fell away unto David, when he came with the Philistines against Saul to battle, but they helped them not,—for the lords of the Philistines advisedly sent him away, saying, At the price of our heads, he might fall away to his master, Saul.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And of Manasseh there have fallen unto David in his coming with the Philistines against Israel to battle—and they helped them not, for by counsel the princes of the Philistines sent him away, saying, 'With our heads he doth fall unto his master Saul.'—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And there were some of Manasses that went over to David, when he came with the Philistines against Saul to fight: but he did not fight with them: because the lords of the Philistines taking counsel sent him back, saying: With the danger of our heads he will return to his master Saul.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And there fell some of Manasseh to Dauid, when he came with the Philistines against Saul to battell, but they helped them not. For the Lords of the Philistines, vpon aduisement, sent him away, saying, Hee will fall to his master Saul, to [the ieopardie of] our heads.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And [some] came to David from Manasseh{gr.Manasse}, when the Philistines came against Saul to war: and he helped them not, because the captains of the Philistines took counsel, saying, With the heads of those men will he return to his master Saul.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And there fell [some] of Menashsheh to Dawid, when he came with the Pelishtim against Shaul to battle: but they helped them not: for the lords of the Pelishtim upon advisement sent him away, saying, He will fall to his adon Shaul to [the jeopardy of] our heads.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And there fell 5307
{5307} Prime
נָפַל
naphal
{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[some] of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Mna מְנַשֶּׁה 4519
{4519} Prime
מְנַשֶּׁה
M@nashsheh
{men-ash-sheh'}
From H5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descendant from him, and its territory.
to x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
Dwi דָּוִד, 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
when he came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
the Plitm פְּלִשׁתִּים 6430
{6430} Prime
פְּלִשְׁתִּי
P@lishtiy
{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
l שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
to battle: 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
but they helped 5826
{5826} Prime
עָזַר
`azar
{aw-zar'}
A primitive root; to surround, that is, protect or aid.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
them not: x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the lords 5633
{5633} Prime
סֶרֶן
ceren
{seh'-ren}
From an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively a peer.
of the Plitm פְּלִשׁתִּים 6430
{6430} Prime
פְּלִשְׁתִּי
P@lishtiy
{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
upon advisement 6098
{6098} Prime
עֵצָה
`etsah
{ay-tsaw'}
From H3289; advice; by implication plan; also prudence.
sent y7971
[7971] Standard
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
him away, x7971
(7971) Complement
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
He will fall 5307
{5307} Prime
נָפַל
naphal
{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
his n אֲדוֹן 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
l שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
to [the jeopardy of] our heads. 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Chronicles 12:19-22

_ _ there fell some of Manasseh — The period of their accession is fixed as the time when David came with the Philistines against Saul to battle.

_ _ but they helped them not — (See on 1 Samuel 29:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Chronicles 12:1-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

1 Chronicles 12:19

And there fell [some] of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they (f) helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to [the jeopardy of] our heads.

(f) They came only to help David, and not to help the Philistines, who were enemies of their country.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
when he came:

1 Samuel 29:2-4 And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish. ... And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? [should it] not [be] with the heads of these men?

to the jeopardy of our heads:
Heb. on our heads
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1S 29:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Chronicles 12:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Chronicles 12:19


Recent Chat Bible Comments