Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Chronicles 12:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
King James Version (KJV 1769)
— These [are] they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all [them] of the valleys, [both] toward the east, and toward the west.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— These [are] they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all [them] of the valleys, [both] towards the east, and towards the west.
Darby's Translation (DBY 1890)
— These are they that went over Jordan in the first month, when it overflows all its banks, and they put to flight all [them] of the valleys, toward the east and toward the west.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— These, are they who passed over the Jordan, in the first month, when, it, was full, over all its banks,—and they put to flight all them of the vales, to the east and to the west.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— these [are] they who have passed over the Jordan in the first month,—and it is full over all its banks—and cause all [they of] the valley to flee to the east and to the west.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— These are they who passed over the Jordan in the first month, when it is used to flow over its banks: and they put to flight all that dwelt in the valleys both toward the east and toward the west.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— These [are] they that went ouer Iorden in the first moneth, when it had ouerflowen all his bankes, and they put to flight all them of the valleis, [both] toward the East, and toward the West.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— These [are] the [men] that crossed over Jordan in the first month, and it had overflowed all its banks; and they drove out all the inhabitants of the valleys, from the east to the west.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— These [are] they that went over Yarden in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all [them] of the valleys, [both] toward the east, and toward the west.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
These x428
(0428) Complement
אֵלֶּה
'el-leh
{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
[are] they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
went over 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yardėn יַרדֵּן 3383
{3383} Prime
יַרְדֵּן
Yarden
{yar-dane'}
From H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.
in the first 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
month, 2320
{2320} Prime
חֹדֶשׁ
chodesh
{kho'-desh}
From H2318; the new moon; by implication a month.
when it x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
had overflown 4390
{4390} Prime
מָלֵא
male'
{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
his banks; 1428
{1428} Prime
גִּדְיָה
gidyah
{ghid-yaw'}
The same as H1415; a river brink.
y1415
[1415] Standard
גָּדָה
gadah
{gaw-daw'}
From an unused root (meaning to cut off); a border of a river (as cut into by the stream).
z8675
<8675> Grammar
Kethiv Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
and they put to flight 1272
{1272} Prime
בָּרַח
barach
{baw-rakh'}
A primitive root; to bolt, that is, figuratively to flee suddenly.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
[them] of the valleys, 6010
{6010} Prime
עֵמֶק
`emeq
{ay'-mek}
From H6009; a vale (that is, broad depression).
[both] toward the east, 4217
{4217} Prime
מִזְרָח
mizrach
{miz-rawkh'}
From H2224; sunrise, that is, the east.
and toward the west. 4628
{4628} Prime
מַעֲרָב
ma`arab
{mah-ar-awb'}
From H6150, in the sense of shading; the west (as the region of the evening sun).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Chronicles 12:15

_ _ These are they that went over Jordan in the first month — that is, in spring, when the swollen river generally fills up the banks of its channel (see on Joshua 3:14; see on Joshua 4:19; see on Joshua 5:10).

_ _ they put to flight all them of the valleys — This was probably done at the time of their separating themselves and their purpose being discovered, they had to cut their passage through the opposing adherents of Saul, both on the eastern and western banks. The impossibility of taking the fords at such a time, and the violent rapidity of the current, make this crossing of the Jordan — in whatever way these Gadites accomplished it — a remarkable feat.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Chronicles 12:1-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

1 Chronicles 12:15

These [are] they that went over Jordan in the (d) first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all [them] of the valleys, [both] toward the east, and toward the west.

(d) Which the Hebrews called Nisan, or Abib, containing half March and half April, when Jordan was wont to overflow its banks, read (Joshua 3:15).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
it had overflown:
Heb. it had filled over,
Joshua 3:15 And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest,)
Joshua 4:18 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, [and] the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as [they did] before.
Jeremiah 12:5 If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and [if] in the land of peace, [wherein] thou trustedst, [they wearied thee], then how wilt thou do in the swelling of Jordan?
Jeremiah 49:19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her? for who [is] like me? and who will appoint me the time? and who [is] that shepherd that will stand before me?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jsh 3:15; 4:18. Jr 12:5; 49:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Chronicles 12:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Chronicles 12:15


Recent Chat Bible Comments